2008年以專輯《Super Sunshine》拿下第十九屆金曲獎最佳男歌手的馬來西亞歌手曹格,雖然後續的專輯《超級4th場》及《曹之在我》都有不錯的口碑,但聲勢似乎已不及當年勇,加上金曲獎失言事件以及酒後襲擊香港歌手側田等負面消息,對於Gary(曹之洋名)歌唱事業的發展更是帶來沉重的打擊。

  2010年簽約香港博美娛樂(BMA)、2011年BMA 與台灣種子音樂結盟,看似是為他再次帶來了機會,然而隨著兩家公司結束合作關係,曹格亦離開了種子音樂,自組樂隊Sensation 改投中國少城時代旗下(目前仍為博美娛樂旗下歌手)。

  歷經事業的高低起伏,曹格組團後推出的並不是全新的原創專輯,而是改編翻唱經典英文歌曲的爵士樂專輯。至於Sensation 的成員方面,則包括了主唱曹格、來自阿根廷的鋼琴手兼團長Martin Musa、貝斯手Lautaro Bellucca、來自巴西的鼓手Adriano Moreira 以及可以說是曹格恩人的資深音樂人涂惠源。

  當楊宗緯、蕭敬騰唱紅了《背叛》,曹格是否能夠唱紅英文老歌、甚至是自己的歌唱事業呢?就請大家一起感受這個《Project Sensation - Jazz》吧!

專輯圖片取自台灣kkbox 網頁

專輯曲目

  1. So What (Band)
  2. Close To You
  3. All I Have To Do Is Dream
  4. I Just Called to Say I Love You
  5. So What (Bass Solo)
  6. Every Time You Go Away
  7. Rainbow
  8. The End of The World
  9. So What (Drums Solo)
  10. Fly Me To The Moon
  11. Love You
  12. Sunday Afternoon
  13. For Your Love
  14. So What (Drums and Bass)

從Karen Carpenter到Gary Chaw - 《Close To You》

Sensation《Close To You》的官方MV(轉載自台灣KKBox Youtube 頻道)。

  要數木匠兄妹合唱團(The Carpenters,作為香港人還是比較習慣叫他們的英文名字…)最為華人熟悉的歌曲,當然非《Close To You》莫屬。

  這一次Sensation 樂團選擇翻唱此曲並以此為主打,其實是很有膽量的,因為要跟原唱比,幾乎華人地區沒有一個女歌手可以唱到Karen Carpenter 那種隨性自如的感覺,好像什麼都有了就是缺了點神髓,正是因為這樣,由男歌手、而且是一位聲音充滿爆發力的歌手去唱,加上爵士樂的改編,出來的效果或者是反應很有可能是兩極化的。

  《Close To You》本身是一首沒有特定曲風的流行歌曲,節奏算是偏慢,改編成更慢的爵士版本,其實效果並不討好,只是曹格的唱功依舊,輕重拿捏得宜,特別是他厚實的假音,為歌曲增添了不少變化,挽救了這首主打歌。


南轅北轍的改編 - 《I Just Called to Say I Love You》

 

Sensation《I Just Called to Say I Love You》 - Youtube 的先行試聽版本。

  另外一首我特別想跟大家聊的歌曲,就是著名視障歌手Stevie Wonder 的名曲《I Just Called to Say I Love You》。

  這首歌曲也是我很喜歡的西洋老歌,可是Sensation 的這個改編雖不稱得上是毀了這首歌,可是效果絕對是不理想。試想想,若你的另一半在餐廳吃飯的時候以這種節奏向你說「I Just Called to Say I Love You」,你會不會直接把叉子丟過去?(哈哈)

  因為原唱是有一種愉悅而且輕快的感覺,是節奏感相當豐富的R&B 歌曲,改編成整首都很慵懶的感覺,似乎就立刻少了一份甜蜜跟篤定,取而代之的就是一種吊兒郎當的感覺。


其他東西?玩味十足的英語補教名師

  其他歌曲方面,除了有不同樂手Solo 的《So What》以外,翻唱《Fly Me to The Moon》是上述兩首歌曲以外我最喜歡的一首。不知道是不是因為曹格在數年翻唱過《My Way》,我覺得特別的好聽,所以當他再次翻唱同樣是Frank Sinatra 的歌曲的時候,會特別得到我的歡心。(註:2012-06-28 謝謝網友鄉村小太陽的指正,原來《Fly Me to The Moon》是原創的歌曲,因為寫作本文的時候沒有特別仔細看歌詞,誤以為是跟原曲差很大的大改編,再次感謝網友指正!)

  另外這張專輯有趣的是,製作單位請來了台灣的英語補教名師賴世雄,與Sensation 的成員拍攝了一系列的搞怪短片,這可說是蠻另類的宣傳手法吧。

賴世雄英語教室之我們是Sensation。

 

賴世雄英語教室之史艷文篇。

 

賴世雄英語教室之外星人篇。


原創還是翻唱?

  作為曹格的支持者,自《格格Blue》起已經相當喜歡他的聲音與演唱方式,尤其是2007至2009年間,在各大台灣綜藝節目裡翻唱不同的歌曲、像張惠妹的《我要快樂》、溫嵐的《祝我生日快樂》、周杰倫的《黑色幽默》以及其他英文老歌等等,表演不失原唱的大器以外,更有自己獨特的風格,直到現在我仍然不時去Youtube 重溫這些片段。

  當然他自己的歌曲也是相當不錯,《Superwoman》(其實這也是翻唱…)、《世界唯一的你》、《背叛》、《無辜》、《愛到最後一秒也不委屈》、《寂寞先生》等等的高難度作品,儼如成為了曹格的標誌,好像不唱這些類型的歌就不是曹格。這次我們不難看得出曹格對音樂的理念、執著,嘗試唱一些跟自己風格不同的歌曲,正如我以前常說的,有實驗精神是一件好事,未做就顧慮效果是不會成功的。說回這張專輯,其實有一點我搞不清楚的,就是為什麼曹格或者是Sensation 不乾脆直接算一些爵士曲風的歌曲,而非要把一些R&B 或流行歌曲進行改編呢?我覺得曹格直接唱Norah Jones 的《Don't Know Why》會有很不錯的效果…

  誠言,憑翻唱專輯要角逐獎項是相當困當的,或者把這張專輯當成回歸樂壇的試驗品,試一下自己的號召力,繼而與樂團一起發掘自己可能合適的、還未嘗試過的音樂風格,可能會有更好的收穫吧(聽了不同樂器的《So What》,我覺得這幾位樂手好像挺厲害的…)。希望今年(有點勉強…)或者是2013年我們會聽到曹格/Sensation 帶來的原創作品吧,會是《Project Sensation 2/3/4/5...XXXX》嗎?最後希望Sensation 在七月及八月分別在台灣與香港舉行的演唱會能夠順利完成吧!

, , , , , , , , ,

Matthew 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 路人S
  • 話說版主知道老蕭前一陣子也出了爵士老歌翻唱專輯吧?
    要不要來比一比?
  • 已經聽過了...只是聽到老蕭的英文發音...我就覺得沒什麼好比...也許是比不了
    英文咬字不標準唱英文歌本來已經是大扣分...那首《How Deep Is Your Love》真的...有點聽不下去...這是我最愛的Bee Gees 歌曲耶
    若老蕭玩票性質在演唱會/ 節目裡唱一兩首英文歌那是ok 的, 出整張英文專輯就...請回去再苦練一下英文發音吧 (雖然聽得出來已經比初出道前好很多, 可是距離駕馭整張英文專輯, 而且是翻唱經典歌曲的話就還有很遠的距離

    相對的, 曹格這一張專輯的問題在於選歌, 有些歌就是不適合改編, 改編而且女歌男唱很容易吃力不討好
    可是因為曹先生在外國唸書很多年, 他的英文發音已經是相當自然, 光是這點老蕭已經輸了...

    Matthew 於 2012/06/14 22:46 回覆

  • 悄悄話
  • cl3
  • 這張專輯我有買
    真的滿好聽的 尤其是想悠哉一下的時候聽
    我還到處推薦給親友呢~
  • 我是覺得在選歌上可以選得更好

    可是...曹格現場演唱專輯裡的歌...效果卻比CD好十倍....現在很後悔沒有去那個sensation 演唱會...

    Matthew 於 2012/08/20 18:22 回覆

【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消